The Ancient Language
- adurna -- water
- Adurna risa. -- Water, rise.
- Agaetí Blödhren -- Blood-oath Celebration (held once a century to honor the original pact between elves and dragons)
- Aí varden abr du Shur'tugalar gata vanta. -- A warden of the Riders lacks passage.*
- Aiedail -- The Morning Star
- alfa -- elf (plural is alfya)
- alfakyn -- the race of elves
- alfa-kona -- elf woman
- arget -- silver*
- Argetlam -- Silver Hand
- Athalvard -- an organization of elves dedicated to the preservation of their songs and poems
- Atra du evarínya ono varda. -- May the stars watch over you.
- Atra du evarínya ono varda, Dathedr-vodhr. -- May the stars watch over you, honored Dathedr.
- Atra esterní ono thelduin, Eragon. -- May good fortune rule over you, Eragon.
- Atra esterní ono thelduin, Eragon Shur'tugal. -- May good fortune rule over you, Eragon Dragon Rider.
- Atra esterní ono thelduin / Mor'ranr lífa unin hjarta onr / Un du evarínya ono varda. -- May good fortune rule over you / Peace live in your heart / And the stars watch over you.
- Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir fra rauthr. -- May luck and happiness follow you and may you be a shield from misfortune.
- Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono waíse sköliro fra rauthr. -- May luck and happiness follow you and may you be shielded from misfortune.
- Atra nosu waíse vardo fra eld hórnya. -- Let us be warded from listeners.
- audr -- up
- Bjartskular -- Brightscales
- Blödhgarm -- Bloodwolf
- blöthr -- halt; stop
- böllr -- a round object; an orb
- Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! -- Reduce the magic that holds Saphira and me!
- breoal -- family; house
- brisingr -- fire (see also istalrí)
- Brisingr, iet tauthr. -- Fire, follow me.
- Brisingr raudhr! -- Red fire!
- Dagshelgr -- Hallowed Day
- Dauthdaert -- Death Spear; name given to the lances the elves made for killing dragons
- Deloi moi! -- Earth, change!*
- Deloi sharjalví! -- Earth, move!
- delois -- a green-leafed plant with purple flowers
- deyja -- die
- Domia abr Wyrda -- Dominance of Fate (book)
- dras -- city
- draumr kópa -- dream stare
- drottning -- queen
- drottningu -- princess (roughly; it's not an exact translation)
- du -- the
- Du deloi lunaea. -- Smooth the earth/dirt.
- Du Fells Nángoroth -- The Blasted Mountains
- Du Fyrn Skulblaka -- The Dragon War
- Du grind huildr! -- Hold the gate!*
- Du Namar Aurboda -- The Banishing of the Names
- "Du Silbena Datia" -- "The Sighing Mists" (a poem song)
- Du Sundavar Freohr -- Death of the Shadows*
- Du Völlar Eldrvarya -- The Burning Plains
- Du Vrangr Gata -- The Wandering Path
- Du Weldenvarden -- The Guarding Forest
- dvergar -- dwarves
- ebrithil(ar) -- master(s)
- Edoc'sil -- Unconquerable
- edur -- a tor or prominence
- eitha -- go; leave
- Eka aí fricai un Shur'tugal. -- I am a Rider and friend.
- Eka eddyr aí Shur'tugal . . . Shur'tugal . . . Argetlam. -- I am a Dragon Rider . . . Dragon Rider . . . Silver Hand.
- Eka elrun ono. -- I thank you.
- Eka elrun ono, alfya, wiol forn thornessa. -- I thank you, elves, for this gift.
- elda -- a gender-neutral honorific suffix of great praise, attached with a hyphen
- Eldhrimner O Loivissa nuanen, dautr abr deloi / Eldhrimner nen ono weohnataí medh solus un thringa / Eldhrimner un fortha onr feon vara / Wiol allr sjon. -- Grow, O beautiful Loivissa, daughter of the earth / Grow as you would with sun and rain / Grow and put forth your flower of spring / For all to see.
- Eldunarí -- the heart of hearts
- Elrun ono. -- Thank you.
- Erisdar -- the flameless lanterns both the elves and the dwarves use (named after the elf who invented them)
- ethgrí -- invoke
- Eyddr eyreya onr! -- Empty your ears!
- faelnirv -- elven liqueur
- fairth -- a picture taken by magical means on a shingle of slate
- fell -- mountain
- Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom iet lam. -- Bird, I will not harm you. Flap to my hand.
- finiarel -- an honorific suffix for a young man of great promise, attached with a hyphen
- flauga -- fly (v.)
- fram -- forward
- frethya -- hide (v.)
- Fricai Andlát -- death friend (a poisonous mushroom)
- Fricai onr eka eddyr. -- I am your friend.
- Gala O Wyrda brunhvitr / Abr Berundal vandr-fódhr / Burthro laufsblädar ekar undir / Eom kona dauthleikr . . . -- Sing O white-browed Fate / Of ill-marked Berundal / Born under oaken leaves / To mortal woman . . .
- gánga -- go
- gánga aptr -- go backward
- gánga fram -- go forward
- gánga raehta -- go right
- Garjzla, letta! -- Light, stop!
- Gath sem oro un lam iet. -- Unite that arrow with my hand.
- gedwëy ignasia -- shining palm
- Gëuloth du knífr! -- Dull the knife!
- Gulia waíse medh ono, Argetlam. -- Luck be with you, Silverhand.
- haldthin -- thornapple
- Helgrind -- The Gates of Death
- hlaupa -- run
- hljödhr -- silent
- hvitr -- white
- iet -- my (informal)
- íllgrathr -- bad hunger
- Indlvarn -- a certain type of pairing between a Rider and dragon
- islingr -- light-bringer/illuminator
- istalrí -- fire (see also brisingr)
- Istalrí beotk! -- Broad fire!
- jierda -- break; hit
- Jierda theirra kalfis! -- Break their calves!*
- kausta -- come
- kodthr -- catch
- Kuldr, risa lam iet un malthinae unin bollr. -- Gold, rise to my hand and bind into an orb.
- kverst -- cut
- Kverst malmr du huildrs edtha, mar frema né thon eka threyja! -- Cut the metal holding me, but no more than I desire!
- Kvetha Fricai. -- Greetings, Friend.
- kveykva -- lightning
- ládrin -- open
- lámarae -- a fabric made by cross-weaving wool and nettle threads (similar in construction to linsey-woolsey, but of higher quality)
- lethrblaka -- a bat; the Ra'zac's mounts (literally, "leather-flapper")
- letta -- stop
- Letta orya thorna! -- Stop those arrows!
- Liduen Kvaedhí -- Poetic Script
- loivissa -- a blue, deep-throated lily that grows in the Empire
- Losna kalfya iet. -- Release my calves.
- mae--- -- a fragment of a word that Eragon never finished saying
- maela -- quite
- malthinae -- to bind or hold in place; confine
- Manin! Wyrda! Hugin! -- Memory! Fate! Thought!
- Moi stenr! -- Stone, change!*
- Nagz reisa! -- Blanket, rise!
- naina -- make bright
- Naina hvitr un bollr. -- Make round white light.
- nalgask -- a mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin
- Nam iet er Eragon Sundavar-Vergandí, sonr abr Brom. -- My name is Eragon Shadeslayer, son of Brom.
- Nen ono weohnata, Arya Drottningu. -- As you will, Princess Arya.
- Nidhwal -- dragon-like creatures that live in the sea, related to the Fanghur
- niernen -- orchid
- Ono ach néiat threyja eom verrunsmal edtha, O snalglí. -- You do not want to fight me, O snalglí.
- Osthato Chetowä -- the Mourning Sage
- pömnuria -- my (formal)
- Reisa du adurna. -- Raise/Lift the water.
- rïsa -- rise
- Ristvak'baen -- Place of Sorrow (baen---used here and in Urû'baen, the capital of the Empire---is always pronounced bane and is an expression of great sadness/grief)
- Sé mor'ranr ono finna. -- May you find peace.
- Sé ono waíse ilia. -- May you be happy.
- Sé onr sverdar sitja hvass! -- May your swords stay sharp!
- Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. -- May this serpent have life's movement.
- seithr -- witch
- Shur'tugal -- Dragon Rider
- skolir -- shield
- Skolir nosu fra brisingr! -- Shield us from fire!
- skoliro -- shielded
- skulblaka -- dragon (literally, "scale-flapper")
- Skulblaka, eka celobra ono un mulabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waisé fricaya. -- Dragon, I honor you and mean you and your Rider no harm. Let us be friends.
- slytha -- sleep
- snalglí -- a race of giant snails
- Stenr reisa! -- Stone, rise!
- Stenr slauta! -- Stone reverberate (sound)! (slauta is difficult to translate; it is a sharp, cleaving sound, like that of cracking stone, but it can also mean to make such a sound)
- Stydja unin mor'ranr. -- Rest in peace.
- Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Konungr. -- Rest in peace, King Hrothgar.
- sundavrblaka -- shadow-flapper
- svit-kona -- a formal honorific for an elf woman of great wisdom
- talos -- a cactus found near Helgrind
- thaefathan -- thicken
- thelduin -- rule over
- theyna -- be silent
- Thorta du ilumeo! -- Speak the truth!
- thrautha -- throw
- thrysta -- thrust; compress
- Thrysta vindr. -- Compress the air.
- thurra -- dry (v.)
- Togira Ikonoka -- the Cripple Who Is Whole
- tuatha du orothrim -- tempering the fool's wisdom (level in Riders' training)
- un -- and
- Vae weohnata ono vergarí, eka thaet otherúm. -- We will kill you, I swear it.
- Vaer Ethilnadras -- a brown, free-floating seaweed with gas-filled bladders along the joints of its branching stem
- vaetna -- scatter/dispel
- vakna -- awaken
- valdr - ruler
- the Varden -- the Warders
- Vel einradhin iet ai Shur'tugal. -- Upon my word as a Rider.
- veoht -- slow
- Vinr Alfakyn -- Elf Friend
- vodhr -- a male honorific suffix of middling praise, attached with a hyphen
- vöndr -- a thin, straight stick
- vor -- a male honorific for a close friend
- vrangr -- awry; wandering
- Waíse heill! -- Be healed!
- Waíse néiat! -- Be not!
- Wiol ono. -- For you.
- Wiol pömnuria ilian. -- For my happiness.
- wyrda -- fate
- Wyrdfell -- elven name for the Forsworn
- yawë -- a bond of trust
- Zar'roc -- misery
*Note: As Eragon is not yet a master or the ancient language, his words and remarks were not translated literally, so as to save readers from his atrocious grammar. Quotations from other characters, however, have been left untouched.